Condizioni di vendita e consegna online di Bullerjan GmbH


§ 1 Validità
(1) Le presenti Condizioni Generali di Contratto (di seguito denominate CGC) si applicano a tutti i contratti stipulati tramite il nostro negozio online tra noi, la

Bullerjan GmbH
Neuwarmbüchener Straße 2
30916 Isernhagen, Germania
Amministratori delegati: Kevin Senff, Julius Ratjen
HRB: 209054, Tribunale di Hannover
Telefono: +49 (0) 5136 - 97 75-0
Fax: +49 (0) 5136 - 97 75-10
E-mail: info@bullerjan.com
e il cliente, indipendentemente dal fatto che il cliente sia un consumatore, un imprenditore o un commerciante.

(2) Le nostre consegne, i nostri servizi e le nostre offerte tramite il nostro negozio online avvengono esclusivamente sulla base delle presenti condizioni di vendita e consegna online.
(3) Le condizioni commerciali del cliente non sono valide, anche se non ci opponiamo separatamente alla loro validità in singoli casi.
(4) Si applica la versione delle Condizioni generali di contratto in vigore al momento della stipula del contratto.

§ 2 Offerta e conclusione del contratto
(1) Le offerte e i prezzi contenuti in brochure, inserzioni e altro materiale pubblicitario non sono vincolanti e non costituiscono un'offerta giuridicamente vincolante.
(2) Con l'invio di un ordine tramite il negozio online, cliccando sul pulsante "Acquista ora", il cliente effettua un ordine giuridicamente vincolante.
(3) Il cliente è vincolato a un ordine da lui firmato e non ancora accettato da noi per 14 giorni di calendario dalla spedizione. Siamo autorizzati ad accettare l'offerta entro questo periodo. Il momento in cui il cliente riceve la nostra accettazione è determinante per il rispetto del termine. Il diritto di annullare l'ordine ai sensi del §3, se applicabile, rimane inalterato.
(4) Il contratto d'acquisto si conclude solo con una dichiarazione esplicita di accettazione o di spedizione della merce.

§ 3 Diritto di recesso

Per tutti gli altri aspetti, al diritto di recesso si applicano le disposizioni dettagliate nella seguente politica di cancellazione.

Politica di cancellazione

Diritto di cancellazione

Il cliente ha il diritto di recedere dal contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione. Il termine di recesso è di quattordici giorni dal giorno in cui il cliente o un terzo da lui nominato, che non sia il trasportatore, è entrato in possesso della merce. Per esercitare il diritto di recesso, il cliente deve informare Bullerjan (Bullerjan GmbH, Neuwarmbüchener Straße 2, 30916 Isernhagen, Deutschland, Telefon: +49 (0) 5136 - 97 75-0, Telefax: +49 (0) 5136 - 97 75-10, E-Mail: info@bullerjan.com) della sua decisione di recedere dal contratto con una dichiarazione chiara (ad esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail). È possibile utilizzare il modulo di recesso allegato, ma non è obbligatorio. Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente inviare la notifica di esercizio del diritto di cancellazione prima della scadenza del periodo di cancellazione.

 

Esempio di modulo di cancellazione

Con la presente annullo il contratto da me/noi stipulato per l'acquisto dei seguenti beni:

 

……………………………………………………………..

 

Ordinato su ...................................................

 

ricevere ... ...............................

Nome del/i consumatore/i

Indirizzo del/i consumatore/i

Data
Firma (solo per la notifica su carta)

Conseguenze della cancellazione

Se Lei recede dal presente contratto, Le rimborseremo tutti i pagamenti da Lei ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Per il rimborso utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione originaria, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi saranno addebitate spese per il rimborso. Possiamo rifiutarci di effettuare il rimborso finché non avremo ricevuto la merce. Dopo la consegna del veicolo, il cliente deve restituire o consegnare la merce immediatamente e in ogni caso entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci ha comunicato l'annullamento del contratto. Il termine è rispettato se la merce viene spedita prima della scadenza del periodo di quattordici giorni. I costi diretti della restituzione della merce sono a carico del cliente. Il cliente è tenuto a pagare l'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta a una manipolazione della merce non necessaria per verificarne lo stato, le proprietà e la funzionalità.

§ 4 Prezzi e condizioni di pagamento
(1) I nostri prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Se non diversamente concordato, i prezzi si applicano alla consegna presso il nostro magazzino, compreso l'imballaggio. I costi di spedizione saranno fatturati separatamente. Abbiamo messo a disposizione un elenco dei costi di spedizione - al lordo - in un documento pdf.
(2) In linea di principio, il cliente ha la possibilità di scegliere tra le seguenti modalità di pagamento: bonifico bancario anticipato, PayPal Plus (carta di credito o addebito diretto), PayPal, addebito diretto o carta di credito.
(3) Il cliente ha diritto alla compensazione o al diritto di ritenzione solo nella misura in cui il suo credito sia stato legalmente accertato o sia incontestato. Ciò non si applica alle contropretese del cliente derivanti dalla garanzia.

§ 5 Consegna e tempi di consegna
(1) A meno che non sia stata comunicata per iscritto una data di consegna o un termine di consegna vincolante, le nostre consegne e i nostri servizi devono essere forniti entro un periodo di due settimane. Il termine decorre dalla stipula del contratto, ma non prima che il cliente abbia fornito tutte le informazioni necessarie per l'adempimento del contratto.
(2) In caso di mancato rispetto di una data di consegna o di un termine di consegna, il cliente deve concederci un periodo di tolleranza ragionevole, che non può essere inferiore a due settimane.

§ 6 Garanzia e responsabilità
(1) La nostra responsabilità per i danni, indipendentemente dai motivi legali (in particolare in caso di inadempienza, difetti o altre violazioni degli obblighi), è limitata al danno prevedibile tipico del contratto.
(2) In caso di contratto d'acquisto, noi e i nostri ausiliari non siamo responsabili per evidenti difetti materiali della merce consegnata, se il cliente non ci comunica il difetto entro due settimane dalla consegna della merce.
(3) Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano alla responsabilità per comportamento gravemente negligente o intenzionale, per caratteristiche garantite, per lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute o ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto.

§ 7 Riserva di proprietà
(1) Ci riserviamo la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo d'acquisto di tale merce (di seguito denominata "merce riservata"). Durante il periodo di riserva di proprietà, il cliente non può vendere la merce soggetta a riserva di proprietà o disporre in altro modo della proprietà della stessa senza il nostro consenso.
(2) In caso di sequestro della merce sottoposta a riserva di proprietà da parte di terzi (in particolare da parte di ufficiali giudiziari), il cliente è tenuto a richiamare l'attenzione sulla nostra proprietà e a informarci immediatamente affinché possiamo far valere i nostri diritti di proprietà.
(3) Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene unita o mescolata in modo indissolubile con altri articoli non di nostra proprietà, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo in proporzione al valore della merce soggetta a riserva di proprietà (importo finale della fattura, IVA inclusa) rispetto agli altri articoli uniti o mescolati al momento dell'unione o della mescolanza. Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene combinata o mescolata in modo tale che l'articolo del cliente debba essere considerato l'articolo principale, il cliente e noi concordiamo che il cliente ci trasferisca la comproprietà di questo articolo su base proporzionale. Noi accettiamo questo trasferimento.
(4) Se il cliente viola il contratto, in particolare in caso di ritardo nel pagamento, abbiamo il diritto di richiedere la restituzione della merce riservata, a condizione che abbiamo receduto dal contratto.

§ 8 Scelta della legge
(1) Le presenti Condizioni di vendita e consegna online e il rapporto contrattuale tra noi, in quanto azienda tedesca, e il cliente sono disciplinati dal diritto della Repubblica Federale di Germania, con esclusione del diritto internazionale uniforme, in particolare della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.
(2) Se il cliente è un consumatore domiciliato al di fuori della Repubblica Federale di Germania, può essere applicato anche il diritto del paese in cui il cliente è domiciliato, se si tratta di disposizioni obbligatorie e/o se ciò è più favorevole per il cliente.

§ 9 Foro competente
(1) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale è la nostra sede legale a Isernhagen. Ciò vale anche nel caso in cui il cliente non abbia un foro competente generale nella Repubblica Federale di Germania.
(2) In ogni caso, siamo autorizzati ad agire nel luogo di adempimento o nel foro generale del cliente.
(3) Restano impregiudicate le disposizioni di legge prevalenti, in particolare per quanto riguarda il foro esclusivo.